Tal y como se anunció, ayer se celebró en Donostia el coloquio político organizado por la
Asociación Juvenil Batzegada en Vasconia, con la presencia de una veintena de personas (jóvenes sin adscripción política en su mayoría).
El objeto del coloquio era analizar la situación política actual tanto en Vasconia como en el resto de Las Españas. Desde las 19 horas y durante más de dos horas, y en un ambiente distendido, se debatió acerca de las graves horas que vivimos y se exploraron las posibles soluciones a los males que afligen a Las Españas en general y a Vasconia en particular.
El coloquio se celebró en un conocido bar del centro de San Sebastián y transcurrió en la más absoluta tranquilidad. Muchos de los participantes manifestaron su interés en repetir próximamente este tipo de actividades. Desde
Batzegada Vasconia tomamos buena nota de estos comentarios y prometemos realizar más actos de este tipo.
Por último, agradecer a todos los asistentes su presencia en nombre de la
Asociación Juvenil Batzegada.
As I announced above, yesterday it took place in Donostia the political colloquium organized by the Youth Association Batzegada in Vasconia. A group of some 20 people attended this meeting (most were young people without attachment to any political group or ideology).
The object of the talk was to analyze the current political situation both in Vasconia and in the rest of the Spains. Starting at 19.00 and for a dureé of over two hours, we debated on the grave hours that we are living and explored the possible solutions to the problems that are affecting the Spains in general, and Vasconia in particular.
The colloquium took place in a known bar in central San Sebastian and within the most absolute calm. Many participants manifested their interest in repeating soon this type of activities. From Batzegada Vasconia we take note of their comments and we promise to organize future meetings like this one.
Last, on behalf of the Asociación Juvenil Batzegada, we would like to thank all the assistants for their presence.