Stirpes  

Go Back   Stirpes > Ethnic Forums > Baile na Ceilteach

Baile na Ceilteach Forum reserved to discuss Celtic issues. Languages other than English in the sub-forums.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Friday, December 24th, 2004
Inactive Member
 
Last Online: Thursday, January 25th, 2007 11:28
Join Date: Dec 2004
Posts: 4,353
Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.
Default Celtic Forum Title and Description

We would like to encourage our members of Celtic ethnic grounds to suggest the title and the description for this forum, that is dedicated to them.

So please, if you have any ideas, we would like to know them.
Reply With Quote
  #2 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Inactive Member
 
Last Online: Wednesday, May 18th, 2005 17:12
Join Date: Dec 2004
Posts: 6
volkovv 's reputation has not travelled afar.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

Tiocfaidh Át Lá
Reply With Quote
  #3 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Milesian's Avatar
Beati hispani, quibus vivere bibere est
 
Last Online: Thursday, April 17th, 2008 15:48
Join Date: Dec 2004
Location: Ceann Loch Raineach
Posts: 3,937
Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

You mean Tiocfaidh ar la, right
Reply With Quote
  #4 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Awar's Avatar
Don Pedro Guerrero Vasquez :))
 
Last Online: Saturday, July 8th, 2006 17:49
Join Date: Dec 2004
Location: Here and there
Age: 29
Posts: 3,263
Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

AWAR the SPAMMER strikes again.

Glossary of Gaulish words...


aballo- (an apple) [IE *amlu-, *samlu- 'apple'?, OI uball]
adiat (aspiration)
aesus (m) (an age) [Latin aes, Irish aois]
allos (other, second) [IE *alyo-, OI aile]
ambi- (around)
ardus (high) [IE *er@d- 'high', CC *ardwo-]
are (before, at, on) [IE *par-, Greek para, Latin prae, OI ar]
arganto-, argento- (silver) [IE *arg'- 'white, to shine']
art- (a bear) [IE *arkt-, *Hart- 'a bear']
artuas (stone plates; pl.)
ater (m) (father) [IE *pa'te'r 'a father']
atespos (m) (an answer)
aus (an ear) [Latin ausus]
bagaudas (guerilla fighters) [OI ba'gaim 'I fight']
bardos (m) (a poet) [OI bard, Greek phrazo' 'I speak']
beber, bibro- (a beaver) [IE *bebhro- 'a wild animal, a beaver']
beccus (a beak) [Old English becca 'a hoe', Middle High German bicke]
bedo- (a channel)
bekos (a bee) [IE *bhey- 'a bee', OI bech]
bel- (white; in Belenos, Belisama) [IE *bhel-, *bhal- 'white, to shine']
benn- (a top, a peak) [English knoll, Irish beann]
benna (a carriage) [OI buinne]
bitu- (world, life) [IE *gwei- 'to live', OI bith 'world']
boduus (m) (a raven) [OI bodb 'raven']
brace (malt) [IE *mar- 'dirty', OI mraich]
bratu- (to judge) [OI bra'th 'court']
briga (f) (a hill)
bri'ua (f) (a bridge) [Germanic *bro'wo', *bruwwi' 'a bridge', Old Church Slavonic brivno 'a log']
bru'kos (a pen)
caballos (m) (a working horse)
caddos (saint) [MI cád 'holy']
cambios (n) (exchange)
cambos (m) (a slope)
cammano- (a pitch, a step)
camulos (war god) [MI cuma 'woe', MB caffou 'woe']
candetum (a hundred feet long) [CC *cant-pedum, IE *ped- 'a foot']
cant- (an edge, a circle) [IE *kem- 'to cover', Welsh cant]
capt, coept (captured, taken; participle)
carb- (a wagon)
carros (m) (a wagon)
catu- (a battle) [IE *kot- 'a battle', Greek kotos 'rage', Middle High German hader 'a quarrel', OI cath 'a battle']
cauaros, cavarillus (a giant) [Welsh cawr, Cornish caur]
cervesia (f) (beer)
cet, cait (wood)
cingeto- (m) (a warrior) [OI cingim 'I step, march', cing 'a warrior', Welsh & Breton cam 'a step']
cintu-, cintus (first) [Latin recens 'fresh, young', Greek kainos 'new', Sanskrit kani'nas 'young', OI ce't, ce'tna]
com- (with, together with) [Latin, Umbrian com-,cum-]
couer (appropriate, worth-while)
courmi (a sort of beer) [Latin cremor 'dense juice', Russian korm 'forage', OI coirm 'beer']
crix (curly)
crodio- (hard, difficult)
-cue, -pe (and) [IE *kwe 'and']
cumba (dishes)
dag- (kind)
decametos (tenth) [IE *dekmot 'ten']
dede (he put; 3rd sg. perf.) [IE *dhe'- 'to put, to set', OI dál]
delgu (I hold; 1st sg. pres.)
dervo- (a tree) [IE *deru- 'a tree, wood']
deus (m) (a god) [IE *deiwo- 'a deity']
dexs (right) [IE *deks- 'right, correct']
dibu e debu (to the gods and goddesses) [IE *deiwo- 'a deity']
divertomu (we turn; 1st pl. pres.) [IE *wer-t- 'to turn, to roll']
doenti (they give; 3st pl. pres. Celtiberian) [IE *do'- 'to give']
doro (a mouth) [IE *dhwer- 'a door, a gate']
drungus (m) (a crowd) [OI drong]
dubi- (black) [IE *dhubh- 'to smoke', OI dub 'black']
du'la- (a leaf) [MI duille, Welsh dalen, Middle Breton del]
dumno- (world) [OI domun 'world']
dunum (n) (a fort) [Germanic *tu'na- 'town']
dusios (a demon) [OI da'sacht 'rage']
eimu (we go; 1st pl. pres.) [IE *ei- 'to go']
embrekton (a dipped piece of food) [IE *mer- 'wet']
eporeto- (a chariot) [IE *ekwo- + *ret-]
epos, eqwos (a horse) [IE *ekwo- 'a horse']
es, ex (from, out of) [IE *eghs 'out', OI acht 'but']
esok- (a salmon) [Latin esox, Early Irish co', Welsh, Breton eog, Welsh ehawc, Cornish ehog]
essedum (a two-seat wagon) [IE sed- 'to sit', OI saidim 'I sit']
gabi (take!; 2nd sg. imp.) [IE *gebh-, OI gabaim 'I take', Gothic giban 'give', Lithuanian gabe'nti 'bring']
gabro- (a goat) [OI gabor, Welsh gafr]
gaesum (n) (a spear)
geistl- (a lien)
gena (f) (a cheek)
geno-, gnatos (born) [IE *g'enu- 'a knee, a kin, to know', OI gnó]
giam- (a winter) [IE *gheim- 'winter']
glastu- (light blue) [Early Irish glass 'pale', Welsh, Old Welsh, Breton glas 'green', German glast 'sheen']
gobbo- (a mouth) [IE *gonbho- 'a ledge', Irish gob]
gutus (m) (a voice) [Irish guth]
inter (between) [IE *en-ter 'between']
iouin- (young) [IE *you-n- 'young']
isarno- (iron) [IE *esro-no- 'red, bloody metal'?; or IE *ayos-, *ayes- 'metal']
landa- (a field) [IE *lendh- 'open land', OI land]
lanu- (flat, plain) [IE *plo-no- 'full, plain, flat']
lautro- (a bath) [Latin lavare 'to wash', OI lo'athar]
legasit (he laid), lega' (laying; participle pres.) [OI lige 'a bed']
leux, lugus (light) [IE *leuk- 'light, to shine']
lexo- (a slope)
litano- (wide, broad) [IE *plotno- 'wide', OI lethan 'wide']
logan (a grave) [IE *legh- 'to lie']
luct- (a tribe, a part) [IE *leug- 'to break', OI lucht 'a part']
magus (young, a servant, a boy) [IE *maghu- 'a young person']
magu- (a field) [OI mag 'field']
maniakys (a neck bandage) [IE *moni'- 'a neck']
maponos (a son) [Ogham Irish maqq 'a son']
marka (a horse) [OI marc]
maru- (great) [IE *mar-, *mor- 'great']
marvos (dead) [IE *mer-, *mor- 'to die']
mat- (kind, good) [IE *ma- 'good', Irish ma'ith]
medios (medium) [IE *medhyo- 'medium, middle']
mesga (to mix) [IE *meik- 'to mix']
more-, -mori- (a sea) [Latin mare, OI muir, Slavic *more, Lithuanian marios]
naumetos (ninth) [IE *newno 'nine']
nemeton, nempton (a temple) [OI nemed 'a temple']
nertos (force, strength) [IE *@ner-, *ner-t- 'strength, power']
novio- (new) [IE *newo- 'new']
odocos (an elder) [Old Prussian addle 'a fir', Latin ebulus 'elder', Czech jedle 'silver fir']
ogros (cold) [IE *oug- 'cold', OI u'ar]
oinos (one) [IE *oino- 'one']
ollon (all, the whole) [MI oll 'big']
ouindho-, vindo- (white) [IE *weid- 'to see', OI find]
oxtometos (eighth) [IE *októ 'eight']
penno- (a head) [OI cenn, cend]
petri (four) [IE *kwetwores 'four']
petrudecametos (fourteenth)
petsi- (a thing)
pinpetos (fifth) [IE *penkwe 'five']
recto- (right) [IE *reg'- 'to rule', OI rigid]
re'da (a chariot) [IE *ret- 'to run, to roll', Irish ri'adaim 'I ride']
ritu- (a ford)
rix (pl. riges) (a king) [IE *reg'- 'to rule']
roudo- (red) [IE *reudh- 'red, rust', OI ruad]
sam- (a summer) [IE *sem- 'summer']
sapo- (soap)
sedlon (a saddle, a seat) [IE *sed- 'to sit', Slavic *sedlo 'a saddle']
sego- (a victory)
selua (a possession)
seno- (old) [IE *sen- 'old']
sirom (a star)
sistat (he stands, stays; 3st sg. pres. Celtiberian) [IE *sta'- 'to stand']
slug- (a servant) [Slavic *sluga 'a servant', Lithuanian slauga 'service', OI sluag 'an army unit']
smer- (fat) [Early Irish smir, Welsh mer, Old High German smero 'grease', Old English smeoru 'lard']
sosin (that)
suadu- (pleasant) [CC *sved- 'sweet', Latin suavis, English sweet]
suextos, sextos (sixth) [IE *sweks 'six']
tarvos (a bull) [IE *tauro- 'a bull']
tigern- (a house) [OI tech]
teuto-, touto- (people) [Oscan touto, Lithuanian tauta, Gothic thiuda, OI tu'ath]
trag- (a foot) [OI traig 'a foot']
tri (three) [IE *treyes, *tri 'three']
trougo- (unhappy)
uediiu (I pray; 1st sg. pres.)
ueramos (supreme, the highest)
uerno- (an alder)
uesu-, uisu- (king, cheerful) [IE *wesu- 'good']
uinom (wine; acc.sg. Lepontic) [Latin vinum, Greek oinos, Armenian ginu]
uiro- (a man, a husband) [IE *wiro- 'a man']
uros (a bull)
uxello- (high) [IE *upo-s- 'above', Greek hypsi 'high', OI uas 'above', Polish wysoki 'high']
vasso- (a servant)
ve'co- (fury, rage)
ver (above) [Russian verh 'up, above', Latvian virsus 'up', Sanskrit vars.ma 'height', Latin verruca 'a rough', OI ferr 'better']
vidu- (wood) [OI fid, Welsh guid, Cornish guiden, Old English wudu, Old High German witu]
Reply With Quote
  #5 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Inactive Member
 
Last Online: Thursday, January 25th, 2007 11:28
Join Date: Dec 2004
Posts: 4,353
Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.Faísca 's wisdom is legendary.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

Quote:
Originally Posted by Milesian
You mean Tiocfaidh ar la, right
You want me to set our day will come as the title?
Reply With Quote
  #6 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Inactive Member
 
Last Online: Wednesday, May 18th, 2005 17:12
Join Date: Dec 2004
Posts: 6
volkovv 's reputation has not travelled afar.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

Sorry my gaeltic is broken, same like my english...
And i mean is good deskr. ,and it was joke...
Reply With Quote
  #7 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Milesian's Avatar
Beati hispani, quibus vivere bibere est
 
Last Online: Thursday, April 17th, 2008 15:48
Join Date: Dec 2004
Location: Ceann Loch Raineach
Posts: 3,937
Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

Quote:
Originally Posted by Johannes
You want me to set our day will come as the title?
No
Reply With Quote
  #8 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Milesian's Avatar
Beati hispani, quibus vivere bibere est
 
Last Online: Thursday, April 17th, 2008 15:48
Join Date: Dec 2004
Location: Ceann Loch Raineach
Posts: 3,937
Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

Quote:
Originally Posted by volkovv
Sorry my gaeltic is broken, same like my english...
And i mean is good deskr. ,and it was joke...
Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste
Reply With Quote
  #9 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Milesian's Avatar
Beati hispani, quibus vivere bibere est
 
Last Online: Thursday, April 17th, 2008 15:48
Join Date: Dec 2004
Location: Ceann Loch Raineach
Posts: 3,937
Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

Damn that dastardly AWAR Spammer

That's quite an interesting list, I think the influence of Latin is quite apparant
Reply With Quote
  #10 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Awar's Avatar
Don Pedro Guerrero Vasquez :))
 
Last Online: Saturday, July 8th, 2006 17:49
Join Date: Dec 2004
Location: Here and there
Age: 29
Posts: 3,263
Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.Awar is a sage.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

Quote:
Originally Posted by Milesian
Damn that dastardly AWAR Spammer

That's quite an interesting list, I think the influence of Latin is quite apparant
In some instances, yes. But, remember that Gaulish is of the same branch
of Centum IE as Latin and Italic. Who knows how many pre-Celtic words have been introduced into Gaelic and Brythonic which didn't exist in continental Celtic.
Reply With Quote
  #11 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Milesian's Avatar
Beati hispani, quibus vivere bibere est
 
Last Online: Thursday, April 17th, 2008 15:48
Join Date: Dec 2004
Location: Ceann Loch Raineach
Posts: 3,937
Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.Milesian 's wisdom is legendary.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

Quote:
Originally Posted by Awar
In some instances, yes. But, remember that Gaulish is of the same branch
of Centum IE as Latin and Italic. Who knows how many pre-Celtic words have been introduced into Gaelic and Brythonic which didn't exist in continental Celtic.

That may well be true. I suppose ultimately, it is only speculation.
The Gaelic languages were likely derived from Celtiberian (with some pre-Gaelic Irish additions possible, I suppose), while the Brythonic languages are allegedly more rleated to the Gaulish.

I admit I don't know a great lot about the Centum IE distinctions, etc
I just understand the Q-Celtic/P-Celtic distinction.

The Celtic languages are supposedly closest related to the Italic branch anyway
Reply With Quote
  #12 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Monday, December 27th, 2004
Scáthach's Avatar
Inactive Member
 
Last Online: Saturday, March 25th, 2006 16:09
Join Date: Dec 2004
Location: Dublin.
Age: 21
Posts: 133
Scáthach has earned the respect of peers.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

Shh, Milesian. You're not forgiven yet for leaving out your favourite cailín...not the prod!
Reply With Quote
  #13 (permalink)     Quote this post in a PM
Old Tuesday, December 28th, 2004
Inactive Member
 
Last Online: Wednesday, May 18th, 2005 17:12
Join Date: Dec 2004
Posts: 6
volkovv 's reputation has not travelled afar.
Default Re: Celtic Forum Title and Description

Quote:
Originally Posted by Milesian
Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste
Reply With Quote
Reply

Bookmarks


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Slavic Forum Title and Description Faísca Славия - Slavija 26 Wednesday, February 6th, 2008 02:10
British Ethnology Milesian Ethnology 5 Tuesday, July 25th, 2006 11:02
Romance Forum Title and Description Faísca Gens Romana 25 Thursday, July 7th, 2005 02:11
Germanic Forum Title and Description Faísca Germanische Gemeinschaft 3 Sunday, December 26th, 2004 11:58

Locations of visitors to this page

All times are GMT. The time now is 15:46.

Page generated in 0.8131940 seconds with 26 queries.


Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.1.0