Re: De la signalisation bilingue en haute Bretagne...
Il y aurait un bon livre à écrire sous "L'imposture du nationalisme breton".
Pour en revenir au sujet, ca me rappelle un peu ces impérialistes allemands qui voulaient tout rebaptiser, noms de villes, de rues, de commerces, ... en allemand en faisant table rase du dialecte alsacien, alors que les Alsaciens n'ont jamais vraiment parlé l'allemand standard.
En fait, pour nos amis Bretons, la question qui tue : pourquoi la France, si méchante-oppressive-génocidaire-bla-bla-bla, autorise-t-elle l'inscription bilingue des noms de rues et villes sur les panneaux officiels alors qu'elle veut tellement détruire la langue et la culture bretonnes ?
__________________
My business is to succeed, and I am good at it. I create my Iliad by my actions, create it day by day.
- Napoleon Bonaparte
|